I think that for a lot of actors – especially American actors – to get line readings and to be told and have your director literally act out the part for you is sort of discouraging in a way. It’s a very Eastern European thing to do – a lot of directors that I worked with in Russia did that as well. And, I never took that as an insult, as many actors tend to do. To me, I think it’s just offering a certain energy – offering their flavor – and, instead of trying to sort of decode and communicate it to you, they just show you their flavor of what it should be.